繁体
①法国香槟地区最古老的酒功之一生产的一
香槟品牌。
而且不
她那时有多少百万的财产,她的
价和她名字的价值会在一夜之间翻两倍。三倍。
她发现自己想到这些竟开心地笑了,她不知
自己在六十五岁的时候会不会看上去还是这么
好。可能不会。但是为什么不会呢?
这一切她从来不想。她清楚她为什么
心积虑地勾引艾里希-洛恩——除了她那女人心中的男人的名声之外,还有她计划好了的随之而来的激昂的男
女
。她就是要让艾里希实际上从他常去的地方消失,把他大
分醒着的时间
在她的两
之间。简而言之,一件要让他们俩在
火中毁灭、让他们从灰烬中走向新生的风
韵事。
她知
,总有一天,可能是在她六十五岁左右,她会把一切都公布于众。我的上帝,这对她那一长串的丈夫和情人会是一个多么大的震惊。我的上帝,
黎的那个可怜的小杂技演员,年纪小得够
她的孙
了。这儿的这个,这个艾里希。她可从来不
搞。一段时间里总是只有一个男人。嗯,几乎总是。所有这些人都会觉得好像当
挨了一
。
“知
。”
米歇尔
了
。她手拄着脸,依然俯在他的
上,看着他。“你知
我们
了什么了吗?”艾里希这时问
。
“气
吁吁,汗
浃背而且散发着你的气味。”他补充
。
举个例
来说,而且是个非常重要的例
,米歇尔已经把自己训练到从来不去想这一切是为了什么。让自己看上去永远年青、对男人有
引力,这本
就足以说明一切了。但是她已经积累起来的、存在各
瑞士银行里面的
大的财富又是为了什么呢?一旦她富得超过了再贪婪的梦也梦想不到的地步,她又该致力于什么目标呢?这样的梦有没有个完呢?
艾里希翻过
去看她床
桌上的那个小闹钟。钟面上簇拥着佛罗
萨金箔构成的浅
小环。米歇尔没有忘记,早先,艾里希在百忙之中看过这个闹钟,知
呆会儿在哪儿能找到它。他现在盯着钟面。“女人,”艾里希拉长了声音
。“我把我的未婚妻一个人晾在
尔最有名的餐厅里了。”
这浪漫的想法让米歇尔笑了。艾里希既是和她的名声
,也是和她的


。而她和他
是因为他和
吉特-施
利订婚了。
“可以冲个淋浴。”
“说实在的,”她说着,提起膝盖箍住他“你还想要更多的。”
烟消云散。雅诺斯是她七个丈夫、二十个固定情人中的第一个,却是唯一的一个搞这
鬼把戏的。两方面都考虑一下,米歇尔觉得她一直很幸运。
尽
米歇尔非常喜
这样的遐想,而且可以同时想好几件事,不过她很早以前就掌握了这
艺术:不去想会让自己变老的事。
“不是更多,”他喃喃地说“是全
。”——
②法国古城佩里
特产的一
馅饼。
“决不。”
“如果你
上走,不等泰廷阁香槟①和一
儿鱼
酱或者苏格兰鲑鱼和丹麦棕
面包和
那亚的
腌火
和一罐佩里
馅饼②,还有
的蒸泡咖啡加上一
桑布卡甜酒③,如果你不想留下来等的话,你可以跑去见她,气
吁吁,汗
浃背,而且还迟到。”
似乎是听到了她在想什么,艾里希的嘴
动了动,咕哝了些莫名其妙的东西,
睛一睁,就醒了过来,直勾勾地盯着她,
睛一眨也不眨,定在那里。
“你不想除去我的气味?”
③一
意大利甜酒。
他从闹钟边翻
过来,把脸埋在她的
脯上。她倒在床上,他开始用
往下一直添到她的肚脐。
“你。”他说。