繁体
“…摸不到脉
…”
“绝对是真的。你和孩
们将会有自己的公寓。你不必再忍受你所经历过的那
恐怖了,你将得到像样的、受人尊敬的职业。”
“是的。”
“对,”霍尼说。
里特大夫正在215病房等她。病床上躺着一个年近30岁的印度男人。
霍尼
握她的手。“你会好起来的。我一定会让你得到照顾。”
她把那女病人的事讲给他听。
他把病情记录拿给她看。“这是你的笔迹吗?呕吐、痉挛、
、脱
…”
“没人打我。”
“好一些,谢谢。我什么时候可以
院?我丈夫不会喜
的,当他——”
“为什么?”
“我从楼梯上跌下来的。”她张嘴说话时,
少了两颗门牙的豁
。
“对的。”
里特医生问“这是你的病人?”
“我能想象得到,”霍尼说。“你会好起来的。”
“有孩
吗?”
“谢谢,”霍尼说。“我们会把她先治好,然后给她找个住的地方,接着她就有新工作了!”
这女人绝望地摇摇
。“我一分钱也没有。我丢了秘书的饭碗,当他开始…”她说不下去了。
“你今天
觉怎么样?”霍尼问。
“你丈夫不会再来找你麻烦了,”霍尼
定地说。“你就呆在这里,直到我们给你和孩
们找到住
,直到你好得差不多时,直到你在这家医院有了一份工作时。”
霍尼听着,怒从心底起。“你用不着非得这么忍着,你知
。有的是收容所和公共服务社,它们会照看你,保护你和孩
们。”
“拉肚
。”
“我恐怕这不行,”霍尼说。“是不是他把你打成这个样
的?”
她的名字又在公共呼叫系统里响起来。“塔夫特大夫…215病房…塔夫特大夫…215病房。”
“法律以前就没能保护她。听着,她所需要的仅仅是离开她的丈夫。她以前于过秘书。你不是说过,你需要一个新的
档案的职员吗?”
“你丈夫是
什么的?”
在走廊里,霍尼碰上凯特。“你好吗?”凯特问
。
“我知
你会的,”霍尼说。
“她现在在哪儿?”霍尼问
。
“你的诊断是什么?”
霍尼走到床边。“我是塔夫特大夫。”
欧文斯太太不相信地盯着她看。“你说的是…是真的?”
欧文斯太太突然吓得要命。“不!千万别!”
“因为你的病人得的是霍
,这就是为什么要!”他大吼起来。“我们只好让这家医院关门大吉啦!”——
霍尼瞥了一
病情记录。“这上
说你断了两
肋骨,还有
骨折。”
第二天,霍尼又回来看欧文斯太太时,已经人去室空。
“他以前也打过你吗?”
太。这是个新来的病人,很瘦,看样
快50岁了。但她的病情记录表注明她只有28岁。她的鼻梁断了,
眶青
,脸
浮
,有淤伤。
“我不能呆久,本,我得
上回去。”
那女人

,激动得说不
话来。
“请别提我丈夫的事,行吗?”
“这上
说他不会讲英语,对吗?”
第二天上午,霍尼又来看欧文斯太太。
“两个。”
“我只好向警察局报告了。”
“没有。为什么要化验大便?”
“你得向警察局递个报告,”华莱士说。“这是法律
的事。”
“是的,但他…他不是有意要这样的。他喝醉酒就发脾气。”
“你
什么事了?”
“把门锁上,宝贝儿。”
“你决不会相信的!”霍尼告诉她。
华莱土叹了
气。“我会想办法,看看能
些什么。”
欧文斯太太
抓住霍尼的手。“我真不知
该怎样谢你,”她
泣起来。“你不知
这都是怎么一回事啊。”
“噢,”护士说“她今天早上和她丈夫一起
院了。”
这女人用了无生气、木然呆滞的
光看着霍尼,一言不发。
“是的。”
欧文斯太太耸耸肩膀,这一动又把她
疼了。“孩
和我都无
可去。”
“是的。”
“那你为什么不离开他?”
“他会杀了我!你不了解他!”
5分钟后,霍尼快步走
华莱士大夫的办公室。他很
兴见到她。他想知
她这次给他带来了什么。不同的时候她用过不同的东西,有
蜂
、
、溶化的巧克力,还有——他最喜
的是枫糖浆。她的创造力真是无穷无尽。
“有没有化验过大便?”
“嗯,是的,不过…等一会儿!”