繁体
汤姆塔便开城投降蒙古。札兰丁逃在路上,意
往罗
去乞师御敌,蒙古早已追上,札兰丁逃
库尔忒山内,被土人捉住,一刀杀死。绰
尔罕平了札兰丁,令人报捷。
怒,回兵围攻凯辣脱城,城主阿释阿甫,因其兄谟阿杂姆殁于达
斯克,前往承嗣兄位,安抚人民,留其妻汤姆塔守城,遂为札兰丁攻破其城。
钦察别
酋八赤蛮,屡次恃
抵抗,与速不台相持不下,蒙哥等引兵大
,方始败退。蒙哥挥军兜围,八赤蛮溃围逃走,分兵搜捕,未能就获,后来获得一名老妪,追问八赤蛮下落,知
他逃往海中。
窝阔台
往征讨,乃起大兵十五万,令
都为统帅,速不台为先锋,皇
贵由、皇侄蒙哥为二队,引继
发,那
都乃术赤次
,与其兄鄂尔达甚为友
。
幼里之
要顾
命,只得经至土闉,叫唤他的妻
。不多一会,那个少年西妇,已竟立在闉上,俯
下视,向她的丈夫说
:“你既被获,叫我何为?此城已破,你应与城俱亡,我亦当殉夫而死,此外并无他法。”
札兰丁杀得大败亏输,携了汤姆塔,回归本
。阿释阿甫便遣人向札兰丁说
:“蒙古乃是你的杀父仇人,你应该竭力抵御,我们素为
齿,不可互并,此后当罢兵息民,各不侵犯。”
指麾
众,夤夜围城。城内待援不至,兵民慌
,竟被蒙古军攻毁一角,蜂拥而
,将幼里之
擒住,幼里退守土闉,仍复
守。速不台审问幼里之
,始知少年西妇,乃是他妻
。对他说
:“你能将妻
唤
,我便饶你
命。”
速不台立
阵前,听了这话,便扬鞭说
:“你若肯
闉谒我,我即保全你夫妇的
命,并且使你得着无穷的快乐。”西妇不待言毕,早已柳眉倒竖,杏
圆睁,
声喝
:“狗鞑
!
每岁除应贡岁币外,不得额外苛敛,因此里海、黑海一带,尽皆归服。独有钦察尚是倔
不服。
速不台见了,不禁神魂俱
,挥兵猛
,
将西妇擒来。幼里不能抵敌,败
城中。速不台一心记念西妇,恨不得立刻攻破其城,以遂心愿。
蒙哥率军穷追,至宽甸吉思海,在一海岛里面,将八赤蛮连同他的妻
一齐获住,遂即斩首。
窝阔台大为奖谕,命他留镇西域,
平各
,绰
尔罕利用汤姆塔,说降各
酋,命他率领各
朝。窝阔台厚加抚
,并谕绰
尔罕,将所有侵地,尽行退还。
即便
发,速不台为前
,逢山开路,遇
搭桥,一路行至不里阿里城,蒙古人
奋力攻打,遂
其城,
抵钦察。
术赤被刺而死,鄂尔达自以才能不?
都,情愿让位于弟,因此
都得以嗣立,
都在萨莱接到朝令,立刻整备人
械,等人
到齐。
汤姆塔竟为所获,谐令侍寝。阿释阿甫闻得城池被陷,妻
被掳,便邀集罗
国王开库
脱、埃及国王喀密尔,联合了人
来攻。
札兰丁竟从其议,引兵而北,大为
扰。蒙古那时正在用兵南征,无暇顾及西方,所以迁延下来。札兰丁正在猖獗之时。
忽报蒙古将绰
尔罕领三万人
前来征讨。恰值天气严寒。札兰丁刚在酣呼畅饮,得了军报,绝不在意地说
:“天气寒冷至此,敌人也是血
之躯,何能骤
?”仍旧酣饮如故,饮至大醉,倒
而卧。
到得次日,蒙古前哨已至,重重叠叠的军报到来,方把札兰丁的宿酲惊醒,
起来,如何还能抵挡?只得撇下汤姆塔,跨
逃走。
大军攻
俄罗斯,直抵额里齐城。城主幼里,一面向首
求救,一面同了儿妇
城迎战。蒙古阵中,金鼓齐鸣,速不台一
驰
,见对阵主将
旁,有个少年西妇,跨
而立,生得
长面白,鹤背蜂腰,眉目如画。