繁体
光秃的枝
有什么乐趣?”
是你主宰了我的命运。
我非常想要走
人群,
他安睡在橡木的
槽,
在莫斯科的河边,
或是舒适的厅堂,
多年后使我震惊。
和你相遇令人无可奈何。
影里站立的畜群,
得不到你丝毫音讯。
。
到
飘起清早的炊烟,
他
沉
自己的思索,
不远
有一株
的树棵,
彩云伴着他在这土路上奔忙,
大家不曾从容
餐。
然而神迹终归是神迹,
城市完全变了模样,
停留的是件件夏装,
这树因受责而周
颤抖,
泥泞的街巷和源脱的窗,
为了这隔阂不生
寂寞,
空气也变得异样。
他转
回首张望:
似乎从昏厥中苏醒。
四月的故事是一条长河,
我几乎为所有人担忧,
似乎耳语着分辨人的声音。
“我又机又渴,你却无
无果,
踏上那结冰的大
。
整夜读着你的遗训,
苦涩的气息来自腐熟的土?
像帷幕挂在门前。
我们的
宴是为了留言,
把大家都拥在膝前。
神迹也就是上帝。
为了抓
分秒时间,
快把裘农收
木箱。
一切的一切都烧净,
那是四月的雨滴,
后来爆发了战争,
像初次得到逍遥,
我们的相会是为了分手,
像这清晨
锁眉
。
让你一生永远如此站立。”
我沿着阶梯飞快地跑,
无力地把长满苦艾的田野走过。
匆匆闯
莫斯科的住房。
正是为了这个目的,
像临门的佳宾把圣婴照亮。
他问树说:“你生来对人何益?
早
的朋友和我相聚。
这是不能错过的景象。
送来
偶然的消息。
他们都已把我战胜,
他走的是去耶路撒冷的路。心中充满预
的痛苦。
为了这自由的土地不唱
悲歌。
死海泛不起一丝涟海。
每逢惊慌失措或遇到危机,
阁楼的木板,
橱后飞
的虫蛾,
代替了温
的银褓。
槽左边站定的一个人,
天似乎杂
无章,
土地
无声的苇丛呼
着炽
的空气,
去耶路撒冷城寻一家栈房,
那是只有枝和叶的无
果。
顷刻间化为乌有。“
天边那颗圣诞的星,
我的胜利就在其中。
读懂这枝
叶的文章。
我愿把一切都奉献,
时间在这里倘佯。
发生在
外的音响,
黎明
一排排盆栽的紫罗兰,
门徒在那里期待着探望。
啊,你无才无学真晦气!
须知这就是我的使命,
光辉的全
像月光普照。
短暂的白夜和晚霞的光,
远方的雾中谁在哭诉,
又像是通过了一
电
,
和他们迎接黎明。
鹅
一样的
密雪片,
奔向那雪盖的街
,
又一次听到你的声音,
人们的呼
更加顺畅,
温
生活的冷酷。
峭
上的树丛已经烧光,
伸手把术士报到一旁,
旱和沙漠已混杂在一起,

自然规律的殿堂,
篱栅凝住了霞光,
屋
里飘散着泥土香。
泥泞的路和檐下窗旁,
无论空旷的田野,
把人间的痛苦诉说。
仁立在寂静之中的只他一人,
稀疏的柳枝把
芽
放。
不论是妇老儿童。
你或许会找到闲暇时光,
也回响在走廊,
驴
和健
的嘴
,
我愿像雪一样
化,
让那苦难的暗
,
在那街
和工场,
神迹
他会来得
其不意。
仿佛他们的骨
。
火后的烟雾凝聚在茅屋上,
到
是无数的灯光,
这一带到
昏昏沉沉。
和我同在的无名无姓,
只不过几分钟时间。
饭后都赶向车站。
胜过海
的苦涩他已饱尝,
还有那泉
溪
和渐锡。