繁体
因此也能明白空海话中的
义。
不久之前,空海和逸势来到胡玉楼时,听玉莲和牡丹谈起有位客人,经常要玉莲准备笔墨,以备写下像
清平调词(二)一枝红艳
凝香,云雨巫山枉断
。
李白这首诗,在日本最早的记载,为宽平年间(八八九~八九八)藤原佐世所撰《日本国见在书目录》中《李白诗歌行三卷》。
“是白
人。”牡丹答
。
但是,关于诗人李白的评论,他应该有所耳闻了,譬如杜甫《饮中八仙歌》中所记载的:李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠。天
呼来不上船,自称臣是酒中仙。
“这首诗歌全
有三阕,听说空海先生纸上写的是第一阕。这里写的是第二和第三阕。”牡丹说。
“牡丹,这是谁的诗呢?”“听说是个名为李白的人——”牡丹说。
清平调词诗题如此写着。
不过,空海无暇去考虑到底是谁的字迹,先念了起来。
空海对李白的认识,应该是
唐以后的事。
“谁帮你写的?”玉莲问
。
“哎呀!就是上次提到的白官人吗?”玉莲恍然大悟。
空海边念边说:“逸势,你看这首诗的辞藻多么华丽!到了这
地步,简直可以说是浪费才华。不过,再怎么浪费也不会枯竭,这也是一
才华啊。”看来空海对这首诗作者的赏识、
动,更胜诗歌本
了。
“你好像对诗人的才华,比对诗句更
动。”逸势说。
清平调词(三)名
倾国两相
,长得君王带笑看。
空海
唐时(公元八O四年),李白业已不在人世。早在此前四十二年(公元七六二年),便以六十二岁之龄辞世了。
逸势从旁探
,凑过
来看。
这样的文史知识,空海应该也有吧。
纸上是如此的诗。
纸上还残留着墨香,端正的字
写着两阕诗。
逸势约略能理解这首诗。
是那首诗的后续
分。”听到这话,空海
神里闪烁着光辉。
不过,彼时,李白的诗文集尚未编纂成册,无怪乎空海不曾读过这阕《清平调词》。
那是空海死后五十四年的事了。
谪仙——也就是被贬下凡的天上仙人。
加上“词”字,大概就是以清平调所唱的歌词。
当时,李白的诗尚未正式传人日本。
“白官人?上次你们拿他的诗给我看的那位吗?”空海问。
“原来如此,若是谪仙的诗,也就无怪乎了。”空海望着纸张说。
李白死后到空海
唐的这段期间,日本遣唐使船曾两次
使大唐。
接过纸笺后,空海摊了开来。
这些遣唐使船,多少或曾带了些李白的诗回到日本吧。稀世罕见的大文章家空海,
唐前也因此有可能读过李白的诗。不过,话虽如此,他说什么也不可能读到稍后唐朝由魏颢所编纂的《李翰林集》和李
冰所编的《草堂集》等别集里面的诗文才对。
“喔…”空海低声叫
“原来如此。这是李白翁的诗呀?”空海一副心领神会的模样,自顾自地
起
来。
就算这本书刊行于宽平初年(八八九),此时空海也早已不在人世。
解释
风无限恨,沉香亭北倚阑
。
“这等一下再说,先请空海先生过目吧。”牡丹也探

,望着那张纸笺。
“也可以这样说。”“不过,空海啊,你的说法,我听来有些嘲讽的味
——”“听得
来吗?”“听得
来。”“逸势啊,你说的没错。说穿了,这是一首应酬诗。不过,虽为应酬而写,有才华的人写来,就不仅止于此。我本来认为对方浪费才华,事实却又不然。因为无论汲
多少
,才华之泉却永不
涸…”空海一边微笑一边说着“真不愧是大唐长安啊!竟然有这样的才
,轻轻松松就能写下如此的诗句。”逸势对着发
此言的空海说:“对了,空海——认为‘浪费才华很可惜’的人,可能是因为自己没才华吧?”“你说呢?”空海虽然无意岔开逸势的话,却还是换了个话题。
这是贺知章对李白诗才的惊叹,将李白誉为“谪仙”因而有此称呼。“到底谁告诉牡丹这首诗的呢?”空海问。
字
看来很
熟。
借问汉
谁得似,可怜飞燕倚新妆。
所谓“清平调”是唐朝音乐曲调名。
“这实在太厉害了,让我看一下。”牡丹边坐到逸势一旁,答了一声:“好。”就把那张纸笺递给了空海。